Hunyadi Mátyás a magyar trónra kerülvén, Janus Pannoniust Katalin királyné tanítójává, majd királyi kancellárrá végül pécsi púspöknek nevezte ki. Janus Pannonius nevét Európa-szerte ismerték. Költészetének anyaga, nyelve és hangulata az olasz humanizmus talajából nőtt ki. Verseinek világképe a humanizmus szellemében alakult ki. Költészetében a vallásos eszmék helyett megjelenik Magyarországon, s azonnal európai színvonalon a reneszánsz gondolkodás és életérzés. Nagyra értékeli a földi életet, a békét, a kultúrát, a természetet és a költői halhatatlanságot.
Janus Pannonius: ORSOLYA PUNCIJA 1. Csábos a nyelved, a húsod lágy, arcod gyönyörűség, míg bele nem fogtunk, mindened elragadott. Ám amidőn lefeküdtünk, annyira tágas üregbe csúszott fütykösöm: el sem hiszi, hogy hüvely az. Oldala sincs, sem vége, csaponghat, mint szabad égen benne, vagy úszkálhat, mint hal a tengereken. Ámde hiába rugózna szegényke a parttalan űrben, gyengének bizonyul, céljához sosem ér. Rázhatnám faromat, tárhatnék kart ölelésre, nyomhatnám magasan hátra a combjaidat: mit se segít. Veritékes mellem tépi zihálás, szétreped ágyékom, fájnak a csontjaim is. Fosszanak isteneink meg bájaidtól, ami vonz, vagy adjanak azt, amivel, Orsolyát, baszni lehet. 2. Hashoz a has, ha tapad, comb combhoz, száj meg a szájhoz, és ha tövig becsuszott már a punádba botom, nincsen olyan lány több, aki ily remekül herebélne: bármit is óhajtok, megteszed egyszeriben. Repkény így nem ölel, kagyló így nem tapad egybe, szorgos a markod, a szád, friss a farod, kicsikém. Ám, amikor kielégültél már, s únod a hajtást, egyszeriben: "Ne tovább!" - így nyekeregsz - "Ne tovább!" Mért ne csinálnánk hát? Mit iparkodsz úgy befejezni? Orsolya, várj addig, míg nekem is sikerül.