UNGA BUNGA
felcserünk szeretne kipróbálni egy csinoska prostit
de nem utcalányra gondol ő
hanem egy igazi kéjhölgyre
akiről úgy hírlik hogy jó kurtizán
nem szajha
hanem bizony örömlány
lehet céda
cafka vagy kokott
csak repedtsarkú lotyó
vagy éjszakai pillangó ne legyen
a rüfkéket sem szereti
a bárcás útszélieket pedig rüheli
sarkonállókra rá sem néz
mert ő egy igazi bérnőstényt keres
mengelénk nem közönségesen közösülésre
hanem igazi pásztorórára vágyik
mert mindnyájan hallottuk
hogy nagy lepedőakrobata
egyes némberek mesélik kufircolásait
neki mindegy hogy délelőtti hancúr
vagy ebédutáni etye petye
csak igazi kamatyolás légyen a vége
és ha nagyon muszáj
benne van a csúnya bujálkodásban is
vagy nagy nehezen rá lehet beszélni üzekedésre
de még az unga bungát is igazi aktusként élvezi